雜阿含經論會編(下)-一一

一一(25);   一三三一六(九七五)

如是我聞:一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時、補縷低迦外道出家,來詣佛所,與世尊面相問訊,慰勞已,退坐一面。白佛言:「瞿曇!先日眾多種種異道──出家沙門,婆羅門,集於未曾有講堂。作如是論議:沙門瞿曇智慧猶如空舍,不能於大眾中建立論議:此應此不應,此合此不合。譬如盲牛偏行邊畔,不入中田。沙門瞿曇亦復如是,無應不應,無合不合」。佛告補縷低迦:「此諸外道論議,說應不應,合不合,於聖法律如小兒戲。譬如士夫年八、九十,髮白齒落,作小兒戲,團治泥土,作象、作馬,種種形類。眾人皆言:此老小兒。如是火種!種種諸論,謂應不應,合不合,於聖法律如小兒戲。然於彼中,無有比丘方便所應」。補縷低迦白佛:「瞿曇!於何處有比丘方便所應」?佛告外道:「不清淨者令其清淨,是名比丘方便所應。不調令調,是名比丘方便所應。諸不定者令得正受,是名比丘方便所應。不解脫者令得解脫,是名比丘方便所應。不斷令斷,不知令知,不修令修,不得令得,是名比丘方便所應。云何不淨令淨?謂戒,不淨者令其清淨。云何不調伏令其調伏?謂眼根,耳、鼻、舌、身、意根,不調伏令其調伏,是名不調伏者令其調伏。云何不定令其正受?謂心不正定,令得正受。云何不解脫者令得解脫?謂心不解脫貪欲、恚、癡,令得解脫。云何不斷令斷?謂無明、有愛、不斷令斷。云何不知令知?謂其名、色,不知令知。云何不修令修?謂止、觀,不修令修。云何不得令得?謂般涅槃,不得令得。是名比丘方便所應」。補縷低迦白佛言:「瞿曇!是義比丘方便所應,是堅固比丘方便所應,所謂盡諸有漏」。時補縷低迦外道出家,聞佛所說,歡喜隨喜,從坐起而去。

一二(26);   一三三一七(九七六)

如是我聞:一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。時有外道出家,名曰尸婆,來詣佛所,與世尊面相問訊,慰勞已,退坐一面。白佛言:「瞿曇!云何為學?所謂學者,云何學」?佛告尸婆:「學其所學,故名為學」。尸婆白佛:「何所學」?佛告尸婆:「隨時學增上戒,學(27)增上意,學增上慧」。尸婆白佛:「若阿羅漢比丘,諸漏已盡,所作已作,捨諸重擔,逮得己利,盡諸有結,正智善解脫,當於爾時復何所學」?佛告尸婆:「若阿羅漢比丘,諸漏已盡,乃至正智善解脫,當於爾時,覺知貪欲永盡無餘,覺知瞋恚、愚癡永盡無餘,故不復更造諸惡,常行諸善。尸婆!是名為學其所學」。時尸婆外道出家,聞佛所說,歡喜隨喜,從坐起去。

一三(28);   一三三一八(九七七)

如是我聞:一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時、尸婆外道出家,來詣佛所,與世尊面相問訊,慰勞已,退坐一面。白佛言:「瞿曇!有一沙門、婆羅門,作如是見、如是說:若人有所知覺,彼一切本所作因;修諸苦行,令過去業盡,更不造新業。斷於因緣,於未來世無復諸漏,諸漏盡故業盡,業盡故苦盡,苦盡者究竟苦邊。今瞿曇所說云何」?佛告尸婆:「彼沙門、婆羅門,實爾洛漠說耳!不審、不數,愚癡、不善、不辯,所以者何?或從風起苦,眾生覺知。或從痰起,或從唌唾起,或等分起;或自害,或他害、或因節氣。彼自害者,或拔髮,或拔鬚,或常立舉手,或蹲地,或臥灰土中,或臥棘刺上,或臥杵上,或板上,或牛屎塗地而臥其上,或臥水中,或日三洗浴,或一足而立身隨日轉。如是眾苦精勤有行,尸婆!是名自害。他害者,或為他手、石、刀、杖等種種害身,是名他害。尸婆!若復時節所害,冬則大寒,春則大熱,夏寒、暑俱,是名節氣所害。世間真實,非為虛妄。尸婆!世間有此真實,為風所害,乃至節氣所害,彼眾生如實覺知,汝亦自有此患──風、痰、唌唾,乃至節氣所害覺,如是如實覺知。尸婆!若彼沙門、婆羅門言:一切人所知覺者,皆是本所造因,捨世間真實事,而隨自見作虛妄說。尸婆!有五因,五緣,生心法憂苦。何等為五?謂因貪欲纏,緣貪欲纏,生心法憂苦;因瞋恚、睡眠、掉悔、疑纏,緣瞋恚、睡眠、掉悔、疑纏,生彼心法憂苦。尸婆!是名五因、五緣,生心法憂苦。尸婆!有五因、五緣,不生心法憂苦。何等為五?謂因貪欲纏、緣貪欲纏,生彼心法憂苦者。離彼貪欲纏,不起心法憂苦;(29)因瞋恚、睡眠、掉悔、疑纏,緣瞋恚、睡眠、掉悔、疑纏、生彼心法憂苦者,離彼瞋恚、睡眠、掉悔、疑纏,不起心法憂苦。尸婆!是名五因、五緣、不起心法憂苦。現法得離熾然,不待時節,通達現見,緣自覺知。尸婆!復有現法離熾然,不待時節,通達現見,緣自覺知,謂八正道,正見乃至正定」。說是法時,尸婆外道出家,遠塵、離垢,得法眼淨。時尸婆外道出家,見法,得法,知法,入法,離諸狐疑,不由於他,入正法律,得無所畏。即從坐起,整衣服,合掌白佛:「世尊!我今可得於正法律出家,受具足,得比丘分耶」?佛告尸婆:「汝今得出家」。如上說,乃至心善解脫,得阿羅漢。

一四(30);   一三三一九(九七八)

如是我聞:一時,佛住那羅聚落好衣菴羅園中。爾時、那羅聚落有商主外道出家,百二十歲,年耆根熟,為那羅聚落諸沙門、婆羅門、長者、居士尊重供養,如阿羅漢。彼商主外道出家,先有宗親一人命終生天,於彼天上,見商主外道出家已,作是念:我欲往教彼商主外道出家,詣世尊所修行梵行。恐其不隨我語,我今當往彼,以意論令問。即下那羅聚落,詣彼商主外道出家所,說偈而問:「云何惡知識,現善知識相?云何善知識,如己同一體?何故求於斷,云何離熾然?

若汝仙人!持此意論而問於彼,有能分明解說其義而答汝者,便可從彼出家修行梵行」。時商主外道出家,受天所教(31),持詣富蘭那迦葉所,以此意論偈,問富蘭那迦葉。彼富蘭那迦葉尚自不解,況復能答?彼時商主外道出家,復至末迦梨瞿舍利子所,刪闍耶毗羅坁子所,阿耆多枳舍欽婆羅所,迦羅拘陀迦栴延所,尼乾陀若提子所,皆以此意論偈而問,悉不能答。時商主外道出家作是念:我以此意論,問諸出家師,悉不能答,我今復欲求出家為?我今自有財寶,不如還家,服習五欲。復作是念:我今可往詣沙門瞿曇,然彼耆舊諸師──沙門、婆羅門,富蘭那迦葉等悉不能答,而沙門瞿曇年少出家,詎復能了然!我聞先宿所說:莫輕新學年少出家。或有沙門年少出家,有大德力,今且當詣沙門瞿曇。詣已,以彼意論心念而問,如偈所說。爾時、世尊知彼商主心之所念,即說偈言:「云何惡知識,現善友相者?內心實恥厭,口說我同心,造事不樂同,故知非善友。口說恩愛語,心不實相應,所作而不同,慧者應覺知。是名惡知識,現善知識相,與己同一體。云何善知識,與己同體者?非彼善知識,放逸而不制,沮壞懷疑惑,伺求其端緒。安於善知識,如子臥父懷,不為傍人問(32),當知善知識。何故求於斷?生歡喜之處,清涼稱讚歎,修習福利果,清涼永息滅,是故求於斷。云何離熾然?寂靜止息味,知彼遠離味,遠離熾然惡,飲以法喜味,寂滅離欲火,是名離熾然」。

爾時、商主外道出家作是念:沙門瞿曇知我心念。而白佛言:「我今得入沙門瞿曇正法律中,修行梵行,出家受具足,成比丘分不」?佛告商主外道出家:「汝今可得於正法律,修行梵行,出家、受具足,成比丘分」。如是出家已,思惟乃至心善解脫,得阿羅漢。

一五(33);   一三三二〇(九七九)

如是我聞:一時,佛住俱夷那竭國力士生處堅固雙樹林中。爾時、世尊涅槃時至,告尊者阿難:「汝為世尊於雙樹間,敷繩床,北首,如來今日中夜,於無餘涅槃而般涅槃」。爾時、尊者阿難奉教,於雙樹間,敷繩床,北首訖,來詣佛所,稽首佛足,退住一面。白佛言:「世尊!已於雙樹間,敷繩床,北首」。爾時、世尊詣雙樹間,於繩床上北首,右脅而臥,足足相累,繫念明想,正念、正智。時俱夷那竭國,有須跋陀羅外道出家,百二十歲,年耆根熟,為俱夷那竭國人,恭敬供養如阿羅漢。彼須跋陀羅出家,聞世尊今日中夜,當於無餘涅槃而般涅槃。然我有所疑,希望而住。沙門瞿曇有力能開覺我,我今當詣沙門瞿曇,問其所疑。即出俱夷那竭,詣世尊所。爾時、尊者阿難於園門外經行。時須跋陀羅語阿難言:「我聞沙門瞿曇,今日中夜,於無餘涅槃而般涅槃。我有所疑,希望而住,沙門瞿曇有力能開覺我,若阿難不憚勞者,為我往白瞿曇,少有閑暇,答我所問」。阿難答言:「莫逼世尊,世尊疲極」。如是須跋陀羅再三請尊者阿難,尊者阿難亦再三不許。須跋陀羅言:「我聞古昔出家耆年大師所說:久久乃有如來、應、等正覺出於世間,如優曇缽華,而今如來中夜,當於無餘涅槃界而般涅槃,我今於法疑,信心而住,沙門瞿曇有力能開覺我,若阿難不憚勞者,為我白沙門瞿曇」!阿難復答言:「須跋陀羅!莫逼世尊,世尊今日疲極」。

爾時、世尊以天耳,聞阿難與須跋陀羅共語來往,而告尊者阿難:「莫遮外道出家須跋陀羅,令入問其所疑。所以者何?此是最後與外道出家論議,此是最後得證聲聞善來比丘,所謂須跋陀羅」。爾時、須跋陀羅,聞(34)世尊為開善根,歡善增上,詣世尊所,與世尊面相問訊,慰勞已,退坐一面。白佛言:「瞿曇!凡世間入處,謂富蘭那迦葉等六師,各作如是宗:此是沙門,此是沙門。云何瞿曇!為實各各有是宗不」?爾時、世尊即為說偈言:

「始年二十九,出家修善道,成道至於今,經五十餘年。三昧明行具,常修於淨戒,離斯少道分,此外無沙門」。

佛告須跋陀羅:「於正法律,不得八正道者,亦不得初沙門,亦不得第二、第三、第四沙門。須跋陀羅!於此法律得八正道者,得初沙門,得第二、第三、第四沙門。除此已,於外道無沙門,斯則異道之師,空沙門、婆羅門耳。是故我今於眾中作師子吼」。

說是法時,須跋陀羅外道出家,遠塵、離垢,得法眼淨。爾時、須跋陀羅見法,得法,知法,入法,度諸狐疑,不由他信,不由他度,於正法律得無所畏。從坐起,整衣服,右膝者地,白尊者阿難:「汝得善利!汝得大師!為大師弟子,為大師雨雨灌其頂。我今若得於正法律出家,受具足、得比丘分者,亦當得斯善利」!時尊者阿難白佛言:「世尊!是須跋陀羅外道出家,今求於正法律出家、受具足,得比丘分」。爾時、世尊告須跋陀羅:「此比丘來修行梵行」!彼尊者須跋陀羅,即於爾時出家,即是受具足,成比丘分。如是思惟,乃至心善解脫,得阿羅漢。時尊者須跋陀羅得阿羅漢,解脫樂。覺知已,作是念:我不忍見佛般涅槃,我當先般涅槃。時尊者須跋陀羅先般涅槃已,然後世尊般涅槃。

(優陟、分匿、俱迦那,須達、長爪、奢羅浮,重床、三諦及聞陀,二不留得、尸蔔根,尸蔔、那羅婆力迦,須跋陀羅第十五)(35)

註解:

[註 62.025]『別譯』二〇九經。

[註 62.026]『別譯』二一〇經。

[註 62.027]「學」,原本缺,依宋本補。

[註 62.028]『相應部』(三六)「受相應」二一經與本經前文相當。『別譯』二一一經。

[註 62.029]「因瞋恚……不起心法憂苦。尸婆」!──共四三字,原本缺,依明本補。

[註 62.030]『別譯』二一二經。佛說偈,同『小部』「經集」二品三經。

[註 62.031]「教」,原本作「問」,依明本改。

[註 62.032]「間」,原本作「聞」,依聖本改。

[註 62.033]『別譯』二一三經,一一〇經。集入『長部』(一六)『大般涅槃經』;『長阿含經』(二)『遊行經』。

[註 62.034]「聞」,原本缺,依宋本補。

[註 62.035]攝頌見『別譯』卷一一(大正二‧四五三中)。