Skip to Content

回覆回應

多陀阿伽度、多薩阿竭皆是音譯,切勿自行幻想而自創新義。

周老師提出一詞二義之說,不知根據是由何而來?

殊不知,迷時是六道眾生,悟了身中佛性,即是如來; 
此所以「多陀阿伽度;多薩阿竭」一詞二義之緣由也。 
只要略知梵巴文者,就知道這二個詞都是同一個意思,就是 Tathāgata 的音譯而已。
 
底下是引用佛光大辭典的解釋。
 
梵語 tathāgata,巴利語同。音譯作多陀阿伽陀、多他阿伽度、多陀阿伽度、怛薩阿竭、怛他誐多、多阿竭。
 
我想周老師該不會也編出一詞六義的說詞吧。

回覆

這個欄位的內容會保密,不會公開顯示。
CAPTCHA
這個問題是要驗證您並不是自動化程式,以防止本站被貼入大量廣告。
圖片的 CAPTCHA
請輸入圖片上的文字。


about seo